你好!
欢迎光临中华书局有限公司
登录
注册
高级搜索
古籍整理
|
学术著作
|
大众普及
|
教育读物
图书
图书
图书资讯
书局快讯
中华书评
下载专区
书讯
局史
动态
荣誉
图书总目
新书
重点
古逸英华
期刊
丛书套书
馆配
天猫
京东
渠道
灿然书屋
伯鸿讲堂
读者开放日
伯鸿书香奖
宋云彬基金
籍合网
古联公司
版权
微博
服务
反盗版
教育培训
当前位置 > 媒体报道详细页
《浮生六记》,究竟有几记?
评论人:中华书局三全本
2024-11-26 14:17:23
分享
收藏
0
点赞
评论内容:
出道即残本
清光绪三年(1877),苏州文人杨引传将自己辑录的几种少见的笔记著作,合为《独悟庵丛钞》,交给上海申报馆,以活字版排版刊印。
↑ 2024年7月,国家图书馆举办的“浮生雅趣书香沧浪”晒书活动首站苏州展出的《独悟庵丛钞》。图为《浮生六记》序。
其中一种,就是我们今天熟知的《浮生六记》。
《浮生六记》的作者是沈复,字三白,但在当时杨引传手中的这本《浮生六记》,作者署名是“沈三白”,而且,说是“六记”,却残缺不全,后两卷仅列篇目,详细文字已佚。
杨引传是在苏州的一个偏僻书摊上买到手稿残本《浮生六记》的。据他介绍,自己得到的是“作者手稿”,此后,虽在城中到处寻访作者“沈三白”的详细信息,但一无所获。
付梓时间在1877年,而杨引传发现稿本的时间远在此之前。
“三全本”《浮生六记》注译者苗怀明老师指出,杨从冷摊购得稿本的时间,至迟应在同治甲戌年(1874),也可能就在这一年,因为这一年友人潘麐生(号近僧)已从杨引传那里读到该书,并写了序言和十首诗。
也有学人通过杨引传的诗作进行分析,认为稿本的发现当比申报馆的刊版早三十年左右,这么长的一段时间内,《浮生六记》稿本在杨的朋友间众手传阅、几乎丢失,这可能是促成杨引传下定决心、拿出稿本刊刻流传的一个重要因素。
于是,在获知申报馆的出书计划后,杨引传请潘麐生为《浮生六记》作序,杨的妹夫、著名报人王韬作跋。
这是《浮生六记》最早的刊印本。
到了光绪三十二年(1906),苏州《雁来红丛报》将《浮生六记》以连载形式刊出,此书在社会上影响力进一步扩大。
↑《雁来红丛报》本《浮生六记》
“五四”时期,《浮生六记》得到了一批现代学术先驱者的青睐,尤其是俞平伯1924年点校本的刊出,使得《浮生六记》获得了巨大的声誉,直至今日仍为人们所重视。
版本众多,风行不衰,足证杨引传的眼光不俗。
至于起初的署名“沈三白”,是何时确定本名为“沈复”的呢?
现有资料中,最早记载沈复事迹的是刻于道光年间的彭蕴灿《历代画史汇传》一书,卷五十记载:“沈复,字三白,元和人。工花卉。”而杨引传当时可能没有见到这本书,所以,不知“沈三白”本名。
至迟到俞平伯作《重印浮生六记序》时,已知沈三白就是沈复。
全本即伪本
《浮生六记》确凿无疑的前四卷,《闺房记乐》,记述作者与妻子陈芸的日常生活和情感交流;《闲情记趣》,描述作者的个人爱好和生活趣事;《坎坷记愁》,叙述夫妻二人在生活中遭遇的困难和忧愁;《浪游记快》,记录作者的旅行经历和所见所闻。
但是,后两卷《中山记历》和《养生记道》的缺失,始终是一个遗憾。
因此,戏剧性的情节出现了:
1935年8月,上海世界书局出版《美化文学名著丛刊》,其中收录了带有后两卷的《浮生六记》,即所谓“足本”。——也是“三全本”《浮生六记》依据的底本。
在这个“足本”里的《中山记历》,记述作者随使琉球等地见闻,《养生记逍》,说了一些养生的方法。
↑“足本”《美化文学名著丛刊》之《浮生六记》内页,可见卷六为“养生记逍”
而且,不同于之前的本子,卷名中的“道”,改成了“逍”。卷首还明述理由道:
又读《逍遥游》,而悟养生之要,惟在闲放不拘,怡适自得而已。始悔前此之一段痴情,得勿作茧自缚矣乎。此《养生记逍》之所为作也。
提出“足本”这个概念的人,名叫王文濡。曾先后在商务印书馆、中华书局、大东书局、文明书局等多家出版机构任职。
早在1915年,王文濡就曾将《浮生六记》收入其所编的《说库》中,由文明书局刊行。但那时的《浮生六记》还是四卷本。
那么,这二十年间发生了什么事?难道王文濡机缘巧合之下,也在某个冷摊获得了后两卷?
据出版者在丛刊叙言中所说,还真是这样:“承粹芬阁主人以足本《浮生六记》相示,盖其亡友王均卿前辈得之于吴门冷摊者……”
好书获完璧,当然是美事,但该书附录的《浮生六记考》(赵苕狂)和《浮生六记校读后附记》(朱剑芒)两篇文章中,仍然表达了怀疑。
而这两卷的文风与前四卷相比,差别也非常大,给人们的质疑提供了充足的证据。苗怀明老师进行了详细的文本对比,在题解中指出:
第五卷风格显然有异:表面上看,后两卷似乎也是小品文字,追求恬淡、简洁的风格。但细读之下可以发现,后两卷不仅艺术水准不及前四卷,风格也有较为明显的差异。以第五卷来说,同样是写景状物,作者重点在搜奇记异,记录见闻,与卷四《浪游记快》描写游览之乐、品评名胜之得失的旨趣有异,而且文字也不及该卷富有表现力及个性。卷五中,作者动辄吟诗,全卷穿插了十多首诗,而前四卷里则没有这种写法。两者不像出自一人之手。
第六卷表现更加明显:一是风格与前四卷有较大的差异。从前四卷来看,作者所写虽多是日常琐事,但大都写得生动别致,充满情趣。反观本卷所写,谈来谈去,不外清心寡欲、顺其自然、延年益寿之类的老生常谈,缺少具体可感的叙述,内容空洞,带有学究气,与沈复独具个性的文风明显不同。这不能不让人生疑。二是本卷有几段文字使用现代语体,十分明显。比如谈太极拳、石琢堂城南老屋等部分,无论是使用的词语,还是句法,都是出于现代人之手,且不说与前四卷不同,即便是在本卷,也显得不伦不类,破绽太过明显。
此后,围绕后两卷的真伪讨论,一直没有停止过。
真正终结讨论、给出结论的有力证据,一是文字找到来源,二是枪手浮出水面。
先看文本。经过认真比对,研究者找到了“足本”后两卷的源头:
卷五《中山记历》,根据李鼎元的《使琉球记》改头换面,拼凑而成。
卷六《养生记逍》来源主要有二:一是张英的《聪训斋语》,二是曾国藩的日记《求阙斋日记类钞》。另外还收录了一些关于养生的诗歌、名言。其中,曾国藩日记影响大,读者多,很容易发现问题。
再看作者。
1980年,郑逸梅发表文章,谈到当年王文濡曾想请他代笔“仿做两篇,约两万言”,但他没有答应;1989年,王瑜孙发表《足本〈浮生六记〉之谜》,回忆自己从大东书局同仁那里得知,“足本”后两卷的作者为黄楚香,酬劳为二百大洋。
至此,迷雾彻底拨开——
“足本”《浮生六记》的后两卷,系后人伪托。
尽管如此,我们在“三全本”的附录,仍收入了《美化文学名著丛刊》所刊第五、六卷,供各位读者阅读,也便于与前四卷文字进行比较参看。但只作注释,不再翻译,一为尊重典籍,二为遵守体例。
还能见到后两卷的真容吗?
苗怀明老师满怀期待地写道:
沈复本人所写的后两卷原书是否还在世间,读者是否还能有幸读到呢?谁都没有办法回答这一问题,也许有一天它会突然出现在江南某城镇的冷摊上,给读者一个期待之中、意料之外的惊喜。
这也是我们的共同期待。
浮生六记(精)--中华经典名著全本全注全译
浮生六记(精)--中华经...
发布时间:2024-02-21
作者: 苗怀明译注
ISBN号:9787101131628
价格:
¥28.00
©2002-2027 中华书局有限公司
版权所有
京ICP备05012931号
www.zhbc.com.cn zhbc@zhbc.com.cn
地址: 北京市丰台区太平桥西里38号 邮编: 100073
京公网安备 11010602100219号
游客评论
用户昵称:
邮箱地址:
手机号:
验证码:
看不清楚?刷新